Im Nebel [Strydwolf]

·Im Nebel
·Seltsam, im Nebel zu wandern!
Einsam ist jeder Busch und Stein,
Kein Baum sieht den anderen,
Jeder ist allein.
·Voll von Freunden war mir die Welt,
Als noch mein Leben licht war,
Nun, da der Nebel fällt,
Ist keiner mehr sichtbar.

·Wahrlich, keiner ist weise,
Der nicht das Dunkel kennt,
Das unentrinnbar und leise
Von allen ihn trennt.

·Seltsam, im Nebel zu wandern!
Leben ist einsam sein.
Kein Mensch kennt den anderen,
Jeder ist allein.

·In the Mists
·Wondrous to wander through mists!
Parted are bush and stone:
None to the other exists,
Each stands alone.
·Many my friends came calling
then, when I lived in the light;
Now that the fogs are falling,
None is in sight.

·Truly, only the sages
Fathom the darkness to fall,
Which, as silent as cages,
Separates all.

·Strange to walk in the mists!
Life has to solitude grown.
None for the other exists:
Each is alone.

Anuncis

1 comentari

Filed under Actualitat, Europa, Jovent, Revolució

One response to “Im Nebel [Strydwolf]

  1. Benvolgut amic,

    acaba de sortir el primer exemplar de la revista Europae, on s’aniran publicant articles d’ Història, Europa dels Pobles, tradicions ancestrals…

    http://revistaeuropae.com/

    En propers exemplars apareixeran tambè articles en català.

    Salutacions cordials!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

S'està connectant a %s